Ir a contenido principal

Centro Cultural de la Memoria Haroldo Conti

NOVIEMBRE 2018

Poesía en la Terraza #40 Pétalos de piedra en un jarrón
CICLO DE LECTURAS Y MÚSICA EN VIVO

Poesía en la Terraza #40
Pétalos de piedra en un jarrón

Poesía: Rodrigo Arreyes, Martina Altalef y Roberto Pilares
Candombe y Hip Hop: Madrugada
Con la presencia de la editorial Amauta & Yaguar y la distribuidora Malungo libros

En el marco del Festival Mandinga. Identidad y Cultura Afro en Argentina

Sábado 17 de noviembre / 19 HS

Fama

Esto es la fama: domingos,
una sensación de vacío
como en Balthus,

callejuelas empedradas,
iluminadas por el sol, resplandecientes,
una pared, una torre marrón

al final de una calle,
un azul sin campanas,
como un lienzo muerto

en su blanco
marco, y flores:
gladiolos, gladiolos

marchitos, pétalos de piedra
en un jarrón. Las alabanzas elevadas
al cielo por el coro

interrumpidas. Un libro
de grabados que pasa él mismo
las hojas. El repiqueteo

de tacones altos en una acera.
Un reloj que arrastra las horas.
Un ansia de trabajo.

Derek Walcott

La poesía es una forma de ser en el mundo, de transformar la experiencia en revelación, de encontrar nuevos sentidos, imaginar mundos alternativos y quebrar las continuidades del tiempo y el espacio: de vivir el futuro como un regreso a lo sagrado. Este ciclo reúne a artistas de diferentes disciplinas y generaciones, con la poesía y la experimentación estética como horizonte ilimitado. Por cuarto año consecutivo, Poesía en la Terraza busca seguir consolidando al Conti como un lugar de encuentro y transformación -en este caso- a través del cuerpo y la palabra.

Rodrigo Arreyes

Nació en San Martín (Provincia de Buenos Aires) en el año 1985 y vivió parte de su infancia y adolescencia en Jaçanã, zona norte de São Paulo. Estudió Letras en la Universidad de Buenos Aires y cursó materias de la misma carrera en la Universidad de San Pablo. Actualmente se dedica a la traducción y a ser papá. Tradujo al español Ligarás tu corazón con el mío: Antología de poesía africana de expresión portuguesa (Editorial Simulcoop, 2012) y, junto a Cecilia Boal, realizó la traducción al portugués de Ala de Criados de Mauricio Kartun y Puesta en claro de Griselda Gambaro. Como escritor, participó de las antologías La mano que mece y Outsider I (Editorial Outsider) y publicó Manifestación de todo lo visible (Editorial Simulcoop). Eventualmente colabora en medios digitales y no digitales de Argentina y Brasil.

Roberto Pilares

Poeta y artista visual. Estudió el profesorado de lengua inglesa en lLma Perú. Participó de los talleres literarios de la Universidad de San Marcos dirigidos por Marco Martos. Estudiante de escultura y pintura en la universidad nacional del arte (U.N.A) Buenos Aires. Argentina.

Martina Atlef

Es Licenciada en Letras por la Universidad de Buenos Aires y maestranda en Literturas de América Latina por la Universidad Nacional de San Martín. Estudia el Traductorado de Portugués en el IESLV JRF y ha realizado parte de su formación de grado en la Universidade de São Paulo. Es docente y traductora. Investiga las literaturas brasileña y africanas de lengua portuguesa contemporáneas.

Madrugada

Madrugada Candombe representa al candombe uruguayo callejero en la ciudad de Buenos Aires, con letras conscientes y combativas desde lo cultural y patrimonial. Se presenta con un estilo propio, que fusiona la ancestralidad del tambor con el beat electronico del hip hop.